Перевод "nude boobs" на русский
Произношение nude boobs (ньюд бубз) :
njˈuːd bˈuːbz
ньюд бубз транскрипция – 31 результат перевода
Eric is our friend, our brother.
We cannot just abandon him for nude boobs.
Good point, Fez.
Эрик наш друг, наш брат.
Мы не можем предать его ради голых сисек.
Хороший аргумент, Фез.
Скопировать
Eric is our friend, our brother.
We cannot just abandon him for nude boobs.
Good point, Fez.
Эрик наш друг, наш брат.
Мы не можем предать его ради голых сисек.
Хороший аргумент, Фез.
Скопировать
- Some girl named Delores Purdy.
She parades around in the nude at night to get her kicks.
That's...
- Девушку, которую зовут Долорес Пёрти.
Ей нравится расхаживать голышом по ночам.
Вот так!
Скопировать
Then he lies in the sun, like a lizard.
I bathed in the nude once.
It felt good.
А потом валяется на солнце, как ящерица.
Один раз я купалась голышом.
Это было приятно.
Скопировать
Used to it?
I'm a nude model.
But...
Привыкла?
Я снимаюсь голой.
Но...
Скопировать
"Because they both stick to her."
Since the money wasn't enough, I found a job at a nude studio.
A friend of mine knew the owner.
"И пояс и мать к ней привязаны."
Поскольку денег не хватало, я нашла работу в студии и снималась там голой.
Моя знакомая знала владельца.
Скопировать
But don't worry, he means nothing special to me.
But a nude modeling job can't be all that nice.
People always think it's a very bad job.
Но не волнуйся, он для меня ничего не значит.
Но работать такой моделью совсем не просто.
Люди всегда думают, что это очень плохая профессия.
Скопировать
But... who's in there?
No, no, don't expect finding models, nude women...
See, my guest paints in a totally informal manner.
А кто там?
Нет, нет, не ждите натурщиц, голых женщин.
Мой гость рисует абстрактно.
Скопировать
- You don't believe me?
- Completely nude?
- They call it the "French Version".
- Действительно?
- Вы не верите мне?
- Полностью обнаженной?
Скопировать
- Elsa!
- What, never seen a nude woman before?
You're not a woman, you're my sister!
Что, ты никогда не видел обнаженную женщину?
Ты не женщина, ты - моя сестра!
Можешь повернуться, я оделась.
Скопировать
Hey, Peggy!
Are you aware that I'm in the nude?
I'm terribly sorry, but the doorknob came off.
Эй, Пегги!
Вам известно, что на мне ничего нет?
Я очень извиняюсь, но дверная ручка отлетела.
Скопировать
-But rather risque.
Nude bodies everywhere.
Will you eat something?
Все время голышом.
Поедите что-нибудь?
Может быть дама? -Нет, благодарю.
Скопировать
Of course, you know, Harold's father had a similar sense of the absurd.
stepped out for cigarettes... and the next thing I knew, he was arrested by the police... for floating nude
Experimenting in river currents... with rubber water wings.
Конечно, у отца Гарольда была похожая тяга к абсурду.
Помню, однажды, в Париже, он вышел купить сигарет... и следом за этим я узнала, что его арестовали за купание голышом в Сене.
Ставил опыты в водяном потоке... с резиновыми нарукавниками.
Скопировать
And also a drunk.
All my memories when I was a kid... was of her being arrested nude.
We lived in this small town.
И тоже пьяница.
Все мои воспоминания о детстве сводятся к ее аресту за разгуливание в голом виде.
Мы жили в маленьком городке.
Скопировать
- Mind your own business.
Handsome Theodor is acting up like a bunch of nude schoolmasters again.
So, we'll take off the pajamas and test whether water is wet.
- А ты не вмешивайся.
Наш Красавчик-Тео возомнил себя старшим преподавателем.
Давай обратно к умывальнику, и изучи на практике, мокрая ли вода.
Скопировать
I've always wanted to do it with girls in uniform.
Sucking on your pretty boobs underneath your uniform has been my dream.
For over 50 years.
Я всегда хотел сделать это с девочками в форме
Сосать ваши прелестные сиськи под вашей формой было моей мечтой.
В течение более чем 50 лет.
Скопировать
Well, you know that little nurse that was through here last night with the 325th?
- The little one with the big... boobs.
- Yeah, I know. Yeah.
Помнишь медсестричку, которая была с триста двадцать пятой частью?
- С большой грудью.
- Да, точно.
Скопировать
In Aquitaine they use a new method to calm babies down.
The boobs. The tits.
- But i can't see any around. - The goats have them.
А знаете, в Аквитании народ придумал новый способ,чтоб успокаивать младенцев...
Там используют женскую грудь, эти булки, что спереди торчат.
- Да, но здесь у кого они есть?
Скопировать
The following memo has just come through.
Please remove all pictures, postcards, nude calendars, et cetera from the walls so that our rooms may
That is all.
Только что поступил приказ.
Уберите все картинки и календари с голыми девочками со стен, чтобы комнаты выглядели опрятнее.
Конец.
Скопировать
Mother. Please cover yourself.
I don't want to see you half nude.
What a son I have. A moralist, my son is now.
Мама, прикройся.
Не хочу тебя видеть полуобнаженной.
Господи, какой у меня сын моралист.
Скопировать
No, no. 75p.
Oh, how can I put it... the nude man
The essential nudity of man... Oh, um...
Мы сейчас снова вернёмся.
Я не ожидал что всё будет так по-инквизиторски.
А никто не ожидает Испанской Инквизиции!
Скопировать
Promise only not to drink vodka, not to dance naked by the moonlight.
What makes you think that we are capable of dancing in the nude? - Get in!
Hey, let's ride!
Водку пить не будете? Голыми танцевать не будете при луне?
Почему Вы думаете, что мы можем танцевать голыми при луне?
- Садись!
Скопировать
She's seen worse.
We have a beautiful English nanny who walks around nude.
She's not afraid?
Нет. У неё есть основания.
У нас дома живет очаровательная английская гувернантка, которая весь день бегает голышом по дому.
И она не боится?
Скопировать
Then I cut a part of Laila's picture, - showing almost nothing but her head
Then it's carefully set in the right place - on the photo showing the nude model
After some re-touching the picture looks quite genuine
Затем я вырезаю часть фотографии с Лайлой... изображающей только её лицо.
Затем осторожно помещаю в нужно место... На фото с голой моделью.
После некоторого ретуширования картинка выглядит вполне реальной.
Скопировать
What are you doing there?
You want me to take some nude shots.
Okay, come on, turn around.
Тупица. Что ты делаешь?
Хочешь, чтобы я снял тебя обнажённой?
Ладно, погнали. Повернись немного.
Скопировать
He was crouched at the foot of the featured statue.
It was a nude study of me.
It was sculpted by one of Mr. Yamana 's friends.
Он склонился у ног одной статуи.
Это была статуя, в которой я была запечатлена обнажённой.
Её создал один из друзей Яманы.
Скопировать
- Really?
Do you want to see nude models?
Your fate is written in your palm.
- Правда?
Хотите посмотреть на голых моделей?
Ваша судьба написана на вашей ладони.
Скопировать
Hang on like hell.
Grab onto her boobs and don't let go.
Oh, no.
Держаться за нее как можешь.
Схватить ее за сиськи и не дать ей уйти.
О, нет.
Скопировать
- Walter...
When you see those big boobs coming out of the screen at you, you better duck.
- Walter.
- Уолтер...
Когда ты видишь на экране такие огромные сиськи, которые смотрят на тебя, то лучше наклониться.
- Уолтер.
Скопировать
He shouldn't be allowed to carry a gun.
Do you know that he was living in North Beach with some nude dancer?
Oh, well, I'm glad I'm over that one.
Ему нельзя носить оружие.
Ты знаешь, что он жил в Норт Бич со стриптизёршей?
Я рада, что у нас всё кончено.
Скопировать
- Aren't mine good enough?
So my dear, loving husband doesn't want his own wife to do nude modeling anymore?
I was the first model in Denmark to show my bottom.
-Я не достаточно хороша?
Итак мой дорогой, любимый муж не хочет не хочет больше снимать обнажённой собственную жену?
Я была первой моделью в Денмарке показавшей мой низ.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов nude boobs (ньюд бубз)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы nude boobs для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить ньюд бубз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
